descascarillarse

descascarillarse
descascarillarse
verbo pronominal
1 to chip, peel, flake off
* * *
VPR [plato, vasija] to get chipped; [pintura] to flake

las paredes estaban descascarilladas — the paint had flaked off the walls

* * *
(v.) = flake off, flake
Ex. Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.
Ex. Since the polychromy was flaking badly, a program of restoration was decided on in 1975 and completed in 1977.
* * *
(v.) = flake off, flake

Ex: Reader use, exhibitions and reproductions, age, pigment damages, and the dry air caused by the radiators, often cause the layer of pigment in the miniatures of old manuscripts to loosen or flake off.

Ex: Since the polychromy was flaking badly, a program of restoration was decided on in 1975 and completed in 1977.

* * *

descascarillarse vr (loza, etc) to chip, peel
* * *
vpr
[loza, pintura] to chip, to get chipped; [mueble] to get chipped;
la pared se está descascarillando the paint/plaster is flaking off the wall

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • descascarillarse — {{#}}{{LM SynD12594}}{{〓}} {{CLAVE D12314}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}descascarillar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = desconchar • desportillar • pelar • descascararse • levantarse • descascarar (esp. mer.) • escarapelar… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Nitruración — La nitruración es un tratamiento termoquímico que se le da al acero. El proceso modifica su composición añadiendo nitrógeno mientras es calentado. El resultado es un incremento de la dureza superficial de las piezas. También aumenta la… …   Wikipedia Español

  • Circunfijo — El circunfijo es un tipo de afijo discontinuo, es decir, un afijo consistente en la inserción de dos partes separadas en una palabra. Algunos autores consideran que ciertos neologismos del español formados por el procedimiento morfológico de la… …   Wikipedia Español

  • Esmalte — (Del germ. *smalt < *smaltjan, fundir.) ► sustantivo masculino 1 Sustancia vítrea usada para dar brillo, proteger o colorear de forma inalterable ciertos materiales: ■ el esmalte de una copa de cristal. SINÓNIMO barniz brillo 2 ARTES… …   Enciclopedia Universal

  • resquebrar — ► verbo transitivo/ pronominal Empezar a romperse o agrietarse una cosa: ■ el golpe resquebró la taza de porcelana; el vaso se resquebró con el calor. SINÓNIMO rajar resquebrajar * * * resquebrar (de «quebrar») intr. y prnl. Empezar una cosa a… …   Enciclopedia Universal

  • descascararse — {{#}}{{LM SynD12592}}{{〓}} {{CLAVE D12312}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}descascararse{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = descascarillarse • levantarse …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • descascarillar — {{#}}{{LM D12314}}{{〓}} {{ConjD12314}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12594}} {{[}}descascarillar{{]}} ‹des·cas·ca·ri·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un fruto,{{♀}} quitarle la cáscara o la cascarilla: • Para hacer… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • saltar — {{#}}{{LM S34923}}{{〓}} {{ConjS34923}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35802}} {{[}}saltar{{]}} ‹sal·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Levantarse con impulso del suelo o del lugar en que se está para caer en el mismo sitio o en otro: • El jugador saltó… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • saltarse — {{#}}{{LM SynS35802}}{{〓}} {{CLAVE S34923}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}saltar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(dar saltos){{♀}} brincar • botar • rebotar • impulsarse = {{<}}2{{>}} {{♂}}(hacia abajo){{♀}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”